А вы могли бы? |
But could you? |
Я сразу
смазал карту будня, плеснувши краску из стакана; я показал на блюде студня косые скулы океана. На чешуе жестяной рыбы прочел я зовы новых губ. А вы ноктюрн сыграть могли бы на флейте водосточных труб? 1913 |
I blurred at once the
chart of trite routine by splashing paint with one swift motion. I showed upon a plate of brawny glutin the slanting cheekbones of the ocean Upon the scales of tinny fishes new lips summoned, though yet mute. But could you play right to the finish a nocturne on a drainpipe flute? |