На главную

Тютчев Федор Иванович

Silentium*

Silentium*

Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои -
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи, -
Любуйся ими - и молчи. 

Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Взрывая, возмутишь ключи, -
Питайся ими - и молчи. 

Лишь жить в себе самом умей -
Есть целый мир в душе твоей
Таинственно-волшебных дум;
Их оглушит наружный шум,
Дневные разгонят лучи, -
Внимай их пенью и молчи!..

 * Молчание (лат.)

Ti šuti, sakrij, taji sve
i čuvstva svoja, maštanje -
dubinom tajne duševne
nek' sviću, kopne skrivene
bez riječi, kao zvijezde lik,-
Divi se njoj - i šuti ti..

Objasnit kako srcu se?
I kako drugom shvatit te?
Dal' pojmit će čim živiš ti?
Izreci mis'o – slaži mi.
Na dodir, vir će buknuti,-
Hrani se njim – i šuti ti.

U sebi samom živjet znaj -
U duši tvojoj svijet je sav
tih misli tajnih, čarobnih;
vanjski šum će prekrit njih,
i dana zrake tjerati, -
pjesmi ih daj – i šuti ti.

*Šutnja! (lat.).

Rafaela Božić Šejić

Перевод на английский язык

Hosted by uCoz